Judges 6:24
LXX_WH(i)
24
G2532
CONJ
και
G3618
V-AAI-3S
ωκοδομησεν
G1563
ADV
εκει
G1066
N-PRI
γεδεων
G2379
N-ASN
θυσιαστηριον
G3588
T-DSM
τω
G2962
N-DSM
κυριω
G2532
CONJ
και
G2564
V-AAI-3S
εκαλεσεν
G846
D-ASN
αυτο
G1515
N-NSF
ειρηνη
G2962
N-GSM
κυριου
G2193
PREP
εως
G3588
T-GSF
της
G2250
N-GSF
ημερας
G3778
D-GSF
ταυτης
G2089
ADV
ετι
G846
D-GSM
αυτου
G1510
V-PAPGS
οντος
G1722
PREP
εν
N-PRI
εφραθα
G3962
N-GSM
πατρος
G3588
T-GSM
του
N-PRI
εζρι
Clementine_Vulgate(i)
24 Ædificavit ergo ibi Gedeon altare Domino, vocavitque illud, Domini pax, usque in præsentem diem. Cumque adhuc esset in Ephra, quæ est familiæ Ezri,
DouayRheims(i)
24 And Gedeon built there an altar to the Lord, and called it the Lord's peace, until this present day. And when he was yet in Ephra, which is of the family of Ezri,
KJV_Cambridge(i)
24 Then Gideon built an altar there unto the LORD, and called it Jehovahshalom: unto this day it is yet in Ophrah of the Abiezrites.
Brenton_Greek(i)
24 Καὶ ᾠκοδόμησεν ἐκεῖ Γεδεὼν θυσιαστήριον τῷ Κυρίῳ, καὶ ἐπεκάλεσεν αὐτῷ εἰρήνη Κυρίου, ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης, ἔτι αὐτοῦ ὄντος ἐν Ἐφραθὰ πατρὸς τοῦ Ἐσδρί.
JuliaSmith(i)
24 And Gideon will build there an altar to Jehovah, and he will call to him Jehovah-peace: till this day and it yet in Ophrah of the father of Edrei.
JPS_ASV_Byz(i)
24 Then Gideon built an altar there unto the LORD, and called it 'Adonai-shalom'; unto this day it is yet in Ophrah of the Abiezrites.
Luther1912(i)
24 Da baute Gideon daselbst dem HERRN einen Altar und hieß ihn: Der HERR ist der Friede. Der steht noch bis auf diesen heutigen Tag zu Ophra, der Stadt der Abiesriter.
ReinaValera(i)
24 Y edificó allí Gedeón altar á Jehová, al que llamó Jehová-salom: está hasta hoy en Ophra de los Abiezeritas.
Indonesian(i)
24 Lalu Gideon membangun sebuah mezbah di sana dan menamakannya "TUHAN Sumber Sejahtera". Mezbah itu masih ada di Ofra, yaitu kota orang Abiezer.
ItalianRiveduta(i)
24 Allora Gedeone edificò quivi un altare all’Eterno, e lo chiamò "l’Eterno pace". Esso esiste anche al dì d’oggi a Ofra degli Abiezeriti.
Lithuanian(i)
24 Gedeonas ten pastatė aukurą Viešpačiui ir pavadino jį “Viešpats yra ramybė”. Jis tebestovi iki šios dienos abiezerių Ofroje.
Portuguese(i)
24 Então Gedeão edificou ali um altar ao Senhor, e lhe chamou Jeová-Salom; e ainda até o dia de hoje está o altar em Ofra dos abiezritas.